Girl Don't Come

22 mai 2016

1963 Audrey Hepburn par Bert Stern

audrey_hepburn-1963-by_bert_stern-paris-for_vogue-1 audrey_hepburn-1963-by_bert_stern-paris-for_vogue-3 audrey_hepburn-1963-by_bert_stern-paris-for_vogue-2 

Photographe: Bert Stern
Modèle: Audrey Hepburn
Date:
1963 
Séance: portraits d'Audrey en Givenchy;
pour le magazine Vogue "The Givenchy Idea" 

Posté par ginieland à 16:41 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , , , ,


21 mai 2016

Nylon Juin/Juillet 2016

2016-06_07-nylon-cover   Le magazine américain Nylon de juin/juillet 2016, publie un article consacré à Shirley Manson: "Gleaning Gold from the Alt-Rock Goddess". La séance photo s'est déroulée à Bronson Canyon, un petit canyon situé à Griffith Park, Los Angeles.
Photographies de Felisha Tolentino
Stylisme: Marjan Malakpour
Maquillage: Christian Marc

2016-shirley_nylon-mag-1 2016-shirley_nylon-mag-109 
2016-shirley_nylon-mag-110 2016-shirley_nylon-mag-2 
2016-shirley_nylon-mag-112 2016-shirley_nylon-mag-113 


> Coulisse de la séance
Shirley et le maquilleur Christian Marc
2016-06-NYLON_sitting-shirley_by_Felisha_Tolentino-1-set-with_makeup_christian_marc-1 

Posté par ginieland à 20:23 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , , ,

19 mai 2016

2000 Bjork par Richard Avedon

bjork-2000-by_richard_avedon 

Photographe: Richard Avedon
Modèle: Bjork
Date: 2000

 bjork-2000-by_richard_avedon2 

Posté par ginieland à 20:29 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , ,

08 mai 2016

Garbage face b: Sleep

 La chanson Sleep est une face-b du single Only Happy When It Rains, extrait du premier album éponyme du groupe Garbage, sorti en 1995.

Enregistrement: La chanson a été écrite et enregistrée par les quatre membres du groupe, dans leur propre studio d'enregistrement (les Smart Studios à Madison, dans le Wisconsin) en même temps que les autres titres de leur premier album, entre avril 1994 et mai 1995. C'est l'un des titres les plus mélancoliques du groupe.

Paroles
In the middle of the night
Head on my pillow
Looking like a little ghost

Seems like all of the things
That you gave your mother
Have all gone up in smoke

In the middle of the night
You don't know what I'm thinking
But still the stars still sparkle and shine

Seems like all of the time
Our boat was slowly sinking
You didn't even seem to mind

Now all I want to do is sleep
Now all I want to do is sleep
Now all I want to do is sleep.

Traduction
En plein coeur de la nuit
La tête sur mon oreiller
Ressemblant à un petit fantôme

Ressemblant à toutes les choses
Que tu m'as donné, mère,
Tout est parti en fumée

En plein coeur de la nuit
Tu ne sais pas à quoi je pense
Mais les étoiles étincellent et brillent toujours

Cela ressemble au temps où
Notre bateau coulait lentement
Tu n'as même l'air de t'en préoccuper

Maintenant, je veux tout simplement dormir
Maintenant, je veux tout simplement dormir
Maintenant, je veux tout simplement dormir


Le clip vidéo: Malgré le fait que le titre n'ait pas été édité en single, il existe néanmoins une vidéo: réalisée par Karen Lammond, les séquences, ne montrant que Shirley près d'un mur, ont été filmées dans le studio d'enregistrement du groupe (les Smart Studios). La vidéo figure dans la K7 VHS Garbage, sortie en novembre 1996. On y retrouve un peu l'esprit de la vidéo Stupid Girl réalisée par Samuel Bayer, de par l'aspect de bobine abîmée, entre les plans en couleur et noir et blanc de Shirley (cadrage sur sa taille, ses jambes, son visage), y figure le logo de la lettre G du groupe.

> vidéo version courte (1min26s)
[la dernière phrase Now all I want to do is sleep n'est prononcée qu'une fois]
 

> vidéo version plus longue (2min10s)
[la dernière phrase Now all I want to do is sleep est répétée trois fois]
 

> captures
garbage-video-album_1-sleep-cap01 garbage-video-album_1-sleep-cap02 garbage-video-album_1-sleep-cap03 
garbage-video-album_1-sleep-cap04 garbage-video-album_1-sleep-cap05 garbage-video-album_1-sleep-cap06 
garbage-video-album_1-sleep-cap07 garbage-video-album_1-sleep-cap08 garbage-video-album_1-sleep-cap09 
garbage-video-album_1-sleep-cap10 garbage-video-album_1-sleep-cap11 garbage-video-album_1-sleep-cap12 
garbage-video-album_1-sleep-cap13 garbage-video-album_1-sleep-cap14 garbage-video-album_1-sleep-cap15 
garbage-video-album_1-sleep-cap16 garbage-video-album_1-sleep-cap17 garbage-video-album_1-sleep-cap18 
garbage-video-album_1-sleep-cap19 garbage-video-album_1-sleep-cap20 garbage-video-album_1-sleep-cap21 
garbage-video-album_1-sleep-cap22 garbage-video-album_1-sleep-cap23 garbage-video-album_1-sleep-cap24 
garbage-video-album_1-sleep-cap25 garbage-video-album_1-sleep-cap26 garbage-video-album_1-sleep-cap27 
garbage-video-album_1-sleep-cap28 garbage-video-album_1-sleep-cap29 garbage-video-album_1-sleep-cap30 

Posté par ginieland à 21:53 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , ,

07 mai 2016

Garbage face b: Girl Don't Come

 La chanson Girl Don't Come est une face-b du single Only Happy When It Rains, extrait du premier album éponyme du groupe Garbage, sorti en 1995
En 1999, le titre figure dans le jeu vidéo PlayStation "F1 Racing Championship".

Enregistrement: La chanson a été écrite et enregistrée par les quatre membres du groupe, dans leur propre studio d'enregistrement (les Smart Studios à Madison, dans le Wisconsin) en même temps que les autres titres de leur premier album, entre avril 1994 et mai 1995.

Paroles
Girl don't come
If it's all been said and done
Don't hang around
Let them kick back off the ground
Let them kick back off the ground

Girl don't come
He's got nothing left to lose
But that's all right
That could well change overnight
He'll want to take that pretty head
Lay down in someone else's bed

Girl don't come (x 4)

If you want my sympathy my dear
You better not come near my dear
I think it's fair to say my dear
You better see my way
You better see my way

Girl don't come (x 5)

Girl don't come (If you want my sympathy my dear)
Girl don't come (You better not come near my dear)
Girl don't come (I think it's fair to say my dear)
Girl don't come (You better see my way my dear)
Girl don't come (If you want my sympathy my dear)
Girl don't come (You better not come near my dear)
Girl don't come (I think it's fair to say my dear)
Girl don't come (You better see my way my dear). 

Traduction
Fille Ne Viens Pas
Si tout est dit et fait
Ne Pas Trainer
Laisse leur donner un coup de pied qui dégage la terre
Laisse leur donner un coup de pied qui dégage la terre

Fille Ne Viens Pas
Il n'a rien a perdre
Mais tout vas bien
Cela a pu changer durant la nuit
Il voudra prendre ce joli visage
Fixer dans le lit de quelqu'un d'autre

Fille Ne Viens Pas (x 4)

Si tu veux ma sympathie mon cher
You better not come near my dear
Tu devrais mieux ne pas t'approcher mon cher
Je pense que c'est juste de le dire mon cher
Tu vois mieux ma manière
Tu vois mieux ma manière

Girl don't come (x 5)

Fille ne Viens Pas (Si tu veux ma sympathie mon cher)
Fille ne Viens Pas (tu devrais mieux ne pas t'approcher mon cher)
Fille ne Viens Pas (je pense que c'est juste de le dire mon cher)
Fille ne Viens Pas (tu vois mieux ma manière mon cher)
Fille ne Viens Pas (Si tu veux ma sympathie mon cher)
Fille ne Viens Pas (tu devrais mieux ne pas t'approcher mon cher)
Fille ne Viens Pas (je pense que c'est juste de le dire mon cher)
Fille ne Viens Pas(tu vois mieux ma manière mon cher)

 

Posté par ginieland à 19:09 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , ,


05 mai 2016

Garbage face b: Subhuman

 La chanson Subhuman est une face-b du single Vow, extrait du premier album éponyme du groupe Garbage, sorti en 1995. Le titre figure cependant en 'bonus track' (avec #1 Crush) sur l'édition japonaise de l'album. En novembre 1995, la chanson est incluse dans un CD de 5 titres qui accompgane l'album dans les magasins Virgin Megastores en France.

Garbage_subhuman-cd  Le single: La chanson est cependant sortie en single uniquement au Royaume-Uni en 6 000 exemplaires (format vinyle avec une pochette en caoutchou et CD édités chacun à 3 000 exmeplaires) le 7 août 1995, avec les titres #1 Crush et Vow en face-b. Subhuman peut donc être considéré comme le deuxième single du groupe. Le titre reçoit de bonnes critiques dans la presse musicale britannique (Kerrang !, Melody Maker, Hot Press, Vox, NME).
Au Japon, la chanson figure en bonus 'track' pour une édition spéciale du premier album.
Il n'existe pas de clip vidéo de la chanson.

CD Single - Grande-Bretagne
    "Subhuman" – 4:36
    "#1 Crush" – 4:52
    "Vow" – 4:30

   Vinyle - Grande-Bretagne
    "Subhuman" – 4:36
"#1 Crush" – 4:52

Enregistrement: La chanson a été écrite et enregistrée par les quatre membres du groupe, dans leur propre studio d'enregistrement (les Smart Studios à Madison, dans le Wisconsin) en même temps que les autres titres de leur premier album, entre avril 1994 et mai 1995.

Composition: Le groupe conserve l'histoire de cette chanson d'une manière ambigüe, tandis que Duke Erikson raconte que les paroles "brûlent vos idôles", la première ligne du texte le "résume plutôt bien". Le son d'ouverture provient d'un accident de Butch Vig: le cable de la console de mixage s'était enroulée dans le climatiseur. 

Paroles
Burn down all your idols
Destroy your idols
Create a scene
There goes all your reason
It's helter skelter
It's not a dream

Come down from the altar
Remove your blindfold
What do you see
Nothing left to do here
There's nothing new here
It's all the same

You're going down, down, down
How low can you go ?
You're going down, down, down
How low can you go ?
You're going down, down, down
How low can you go ?

Hare Hare Krishna
Was that your sister
Or a cover girl
A wasted prima donna
She lost her way here
She disappeared

Come back to your altar
And build a fire
It's getting cold
Nothing stops you in here
There's not a stone here
You're all alone

You're going down, down, down
How low can you go?
You're going down, down, down
How low can you go?
You're going down, down, down
How low can you go?

Kill the new religion
No inhibition
No alibi
Televised confession
A true obsession
It's all new lies

Miscommunication
Misinformation
A perfect waste
Bite the sacred apple
And suck the poison
Enjoy the taste

You're going down, down, down
How low can you go ?
You're going down, down, down
How low can you go ?
You're going down, down, down
You're going down, down, down
You're going down, down, down
How low can you go ?

How low can you go ? (x 5)

Traduction
Brule toutes tes idoles
Détruis tes idoles
Crée une scéne
Là vont toutes tes raisons
C'est désordonné
Ce n'est pas un rêve

Descends de l'autel
Enlève ce bandeau de tes yeux
Que vois-tu ?
Il n'y a rien qui reste à faire ici
Il n'y a rien de nouveau ici
C'est toujours pareil

Tu vas de plus en plus bas, bas, bas
Jusqu'où peux tu aller ?
Tu vas de plus en plus bas, bas, bas
Jusqu'où peux tu aller ?
Tu vas de plus en plus bas, bas, bas
Jusqu'où peux tu aller ?

Hare, Hare Krishna
Ta soeur n'était elle pas
Une mannequin ?
Une primadonna gaspillée
Elle s'est perdue ici
Elle a disparu

Revenons à l'autel
Et construisons un feu
Il commence à faire froid
Rien n'empêche d'attendre ici
Il n'y pas âme qui vive ici
Tu es tout seul

Tu vas de plus en plus bas, bas, bas
Jusqu'où peux tu aller ?
Tu vas de plus en plus bas, bas, bas
Jusqu'où peux tu aller ?
Tu vas de plus en plus bas, bas, bas
Jusqu'où peux tu aller ?

Allons-y maintenant

Entends la nouvelle religion
Pas d'inhibition
Ni d'alibi
Confession télévisée
Une véritable obsession
Est en train de naitre

Manque de communication
Mauvaises informations
Un parfait gâchis
Croque dans la pomme sacrée
Suce le poison
Savoure le gout

Tu vas de plus en plus bas, bas, bas
Jusqu'où peux tu aller ?
Tu vas de plus en plus bas, bas, bas
Jusqu'où peux tu aller ?
Tu vas de plus en plus bas, bas, bas
Jusqu'où peux tu aller ?

Jusqu'où peux tu aller ? (x 5)

- video non officielle
(sur des images stylisées du clip de Stupid Girl)


-- "Subhuman" en Live --

> Concert 5 décembre 1995, Middle East
WBCN Holiday Show, Boston, MA, USA
 

Posté par ginieland à 17:20 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , , , ,

03 mai 2016

L'Affaire Louis Trio: Mobilis in Mobile

LaffaireLouisTrio-Mobilis  Suite à la triste annonce du décès d'Hubert Mounier (connu aussi sous le pseudo Cleet Boris),  leader du groupe des années 80s L'Affaire Louis Trio, revenons sur un des tubes du groupe: le titre Mobilis in Mobile. Le titre est extrait de leur quatrième album sorti en 1993, du même nom Mobilis in Mobile, qui est l'album qui inscrit enfin le groupe dans l'insitution de la chanson française, tant il marque un tournant dans leur carrière (changement de style musicale, jusqu'alors très enjouée, d'une pop rigolote et naïve, cet album se veut bien plus littéraire, sobre et mélancolique) et se construit autour d'une thèmatique: celle de la mer et du capitaine Nemo (le titre s'inspire de l'inscription latine de la formule du Nautilus de Vingt mille lieues sous les mers de Jules Verne: "Mobilis in Mobili", autrement dit: "Mobile dans l'élément mobile").
Enregistré entre juin et septembre 1992, l'album contient les tubes "Mobilis in Mobile" et "Le Capitaine". Le groupe sortira encore deux albums avant de se séparer en 1998.

Quand les vérités sont trop lasses
Pour douter du temps qui passe
D'autres ont déjà pris leur place
Alors elles s'effacent

Quand les vérités sont banales
Elles s'étalent dans le journal
Il vaut mieux tourner la page
Partir en voyage

J'irai voir tôt ou tard
Si les sirènes existent
Sur le dos des baleines
Je suivrai leur piste
Car nul ne résiste
Au charme doux
De leur chant d'amour

J'irai voir tôt au tard
Si les sirènes insistent
Sous les flots qui m'entraînent
Je suivrai leur piste
Car nul ne résiste
Au charme doux
De leur chant d'amour

Mobilis in mobile
Mobilis in mobile
J'irai de l'avant
Contre le vent

Quand les vérités sont fatales
Qu'elles n'ont plus de bonne étoile
On les voit lever le voile
Tout leur est égal

Quand les vérités aux mains sales
Se construisent des cathédrales
Il vaut mieux fuir à la nage
Partir en voyage

J'irai voir tôt ou tard
Si les sirènes existent
Sur le dos des baleines
Je suivrai leur piste
Car nul ne résiste
Au charme doux
De ce dernier rendez-vous

J'irai voir tôt au tard
Si les sirènes insistent
Sous les flots qui m'entraînent
Je suivrai leur piste
Car nul ne résiste
Au charme doux
De leur chant d'amour

Mobilis in mobile
Mobilis in mobile
J'irai de l'avant
Contre le vent
Même si les sirènes n'existent pas...


Posté par ginieland à 11:42 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , ,

02 mai 2016

Adieu Hubert

Hubert Mounier
chanteur de L'Affaire Louis' Trio

21 septembre 1962 - 2 mai 2016

hubert_mounier 

Posté par ginieland à 21:04 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : ,

01 mai 2016

Garbage: Fix Me Now

La chanson Fix Me Now figure en onzième piste du premier album éponyme du groupe Garbage, sorti en 1995.

Enregistrement: La chanson a été écrite et enregistrée par les quatre membres du groupe, dans leur propre studio d'enregistrement (les Smart Studios à Madison, dans le Wisconsin) en même temps que les autres titres de leur premier album, entre avril 1994 et mai 1995.

Paroles
Things don't have to be this way
Catch me on a better day

Bury me above the clouds
All the way from here
Take away the things I need
Take away my fear

Hide me in a hollow sound
Happy evermore
Everything I had to give
Gave out long before

Fix me now I wish you would (Fix me now)
Bring me back to life (Fix me now)
Kiss me blind somebody should (Fix me now)
From hollow into light

Crashing silent broken down
Falling into night
Who gave up an who gave in
I'll go without a fight

Cut me down or cut me dead
Cut me in or out
Kiss me blind time after time
Take away my doubt

Fix me now I wish you would {Fix me now I wish you would} (Fix me now)
Bring me back to life (Fix me now)
Kiss me blind somebody should {Kiss me blind somebody should} (Fix me now)
From hollow into light

Oh, oh, oh, yeah... x4

Things don't have to be this way
Catch me on a better day

Nowhere only down from here
Pick me off the floor
Take away the things I dream
One time one place one more

Fix me now I wish you would {Fix me now somebody should} (Fix me now)
Bring me back to life (Fix me now)
Kiss me blind somebody should {Fix me now somebody should} (Fix me now)
From hollow into

Fix me now I wish you would {Fix me now somebody should} (Fix me now)
Bring me back to life (Fix me now)
Kiss me blind somebody should {Fix me now somebody should} (Fix me now)
From hollow into light

Things don't have to be this way
Catch me on a better day
Things don't have to be this way
Catch me on a better day.

Traduction
Les choses n'ont pas à être comme cela
Attrapes moi lors d'un jour meilleur

Enterre moi au dessus des nuages
N'importe ou loin d'ici
Emporte les choses dont j'ai besoin
Emporte ma peur

Cache moi dans un bruit creux
Plus jamais heureux
Tout ce que je devais donner
Je l'ai donné il y a bien longtemps

Règle moi mon compte, j'espere que tu. (règle moi mon compte maintenant)
Ramène moi à la vie (règle moi mon compte)
Embrasse moi aveuglement, quelqu'un devrais (régle moi mon compte maintenant)
De l'ombre à la lumière

Fracas silentieux, décomposé,
Tombant dans la nuit
Qui a abandonné et qui a cédé
Je partirais sans me battre

Réduis moi ou coupe moi morte
Interrompts moi ou supprime moi
Enbrasse moi aveuglément jours après jour
Eemporte mes doutes.

Règle moi mon compte, j'espere que tu. (règle moi mon compte maintenant)
Ramène moi à la vie (règle moi mon compte)
Embrasse moi aveuglement, quelqu'un devrais (régle moi mon compte maintenant)
De l'ombre à la lumière


Oh, oh, oh, yeah... x4

Les choses n'ont pas à être comme cela
Attrapes moi lors d'un meilleur jour

Loin de cet endroit
Enleve moi du sol,
Emporte les choses dont je rêve
Une fois, un endroit, une fois de plus

Règle moi mon compte, j'espere que tu. (règle moi mon compte maintenant)
Ramène moi à la vie (règle moi mon compte)
Embrasse moi aveuglement, quelqu'un devrais (régle moi mon compte maintenant)
De l'ombre à la lumière

Règle moi mon compte, j'espere que tu. (règle moi mon compte maintenant)
Ramène moi à la vie (règle moi mon compte)
Embrasse moi aveuglement, quelqu'un devrais (régle moi mon compte maintenant)
De l'ombre à la lumière


Les choses n'ont pas à être comme cela
Attrape moi lors d'un jour meilleur
Les choses n'ont pas à être comme cela
Attrape moi lors d'un jour meilleur



 -- "Fix Me Now" en Live --

> Concert 7 avril 1996, RockPalast Concert,
Philipshalle, Dusseldorf, Allemagne

> Concert 17 août 1996,
Bizzare Festival, Cologne, Allemagne

 

> Concert 1996,
date et lieu ?
 

Posté par ginieland à 19:33 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , , , ,

30 avril 2016

Garbage: My Lover's Box

La chanson My Lover's Box figure en dixième piste du premier album éponyme du groupe Garbage, sorti en 1995.

Enregistrement: La chanson a été écrite et enregistrée par les quatre membres du groupe, dans leur propre studio d'enregistrement (les Smart Studios à Madison, dans le Wisconsin) en même temps que les autres titres de leur premier album, entre avril 1994 et mai 1995; avec, pour ce titre, la participation du percusionniste Pauli Ryan.

Paroles
My lover's charms
Are in a box
Beneath my bed
And piece by piece
I'll cherish them
Until the end

Send me an angel to love
I need to feel a little piece of heaven
Send me an angel to love
I'm afraid I'll never get to heaven

They burn my hand
Scar my face
And blind my eyes
I'll steal your breath
And throw away
What I despise

Send me an angel to love
I need to feel a little piece of heaven
Send me an angel to love
I'm afraid I'll never get to heaven

Between these walls
And darkened halls
I've done my time
If I should die
Before I wake
Then you'll know why

Send me an angel to love
I need to feel a little piece of heaven
Send me an angel to love
I'm afraid I'll never get to heaven (Piece by piece)

Send me an angel to love (Piece by piece)
I need to feel a little piece of heaven (Piece by piece)
Send me an angel to love (Piece by piece)
I'm afraid I'll never get to heaven (Piece by piece)

Piece by piece
Piece by piece
Piece by piece (Send me an angel)
Piece by piece (Send me an angel)
Piece by piece (Send me an angel)
Piece by piece (Send me an angel)

Traduction
Tous mes charmes
Sont dans une boite
Sous mon lit
Et morceaux par morceaux
Je les chérirais jusqu'à la fin

Envoi moi un ange de l'amour
Je veux sentir une petite part du paradis
Envoi moi un ange de l'amour
J'ai peur je n'obtiendrais jamais le paradis

Ils brûlent ma main
Me défigure
Et me crèvent les yeux
Je volerais ton souffle
Et jetterais toujours
Ce que je méprise

Envoi moi un ange de l'amour
Je veux sentir une petite part du paradis
Envoi moi un ange de l'amour
J'ai peur je n'obtiendrais jamais le paradis

Entre ces murs
Et ces salles obscur
J'ai fait mon temps
Si je devais mourir
Apres m'être éveillée
Alors tu saurais pourquoi

Envoi moi un ange de l'amour
Je veux sentir une petite part du paradis
Envoi moi un ange de l'amour
J'ai peur je n'obtiendrais jamais le paradis (morceaux par morceaux)

Envoi moi un ange de l'amour (morceaux par morceaux)
Je veux sentir une petite part du paradis (morceaux par morceaux)
Envoi moi un ange de l'amour (morceaux par morceaux)
Je veux sentir une petite part du paradis (morceaux par morceaux)

Morceaux par morceaux
Morceaux par morceaux
Morceaux par morceaux (Envoi moi un ange)
Morceaux par morceaux (Envoi moi un ange)
Morceaux par morceaux (Envoi moi un ange)
Morceaux par morceaux (Envoi moi un ange)

 


-- "My Lover's Box" en Live --

> Concert 7 avril 1996, RockPalast Concert,
Philipshalle, Dusseldorf, Allemagne
 

> Concert 17 août 1996,
Bizzare Festival, Cologne, Allemagne

 

Posté par ginieland à 23:12 - - Commentaires [0] - Permalien [#]
Tags : , , , , ,