Celebs Together Vanity Fair 2003, April “ALPHA LIST”
Photographe: Annie Leibovitz Modèles: Tom Hanks, Tom Cruise, Harrison Ford, Jack Nicholson, Brad Pitt, Edward Norton, Jude Law, Samuel L. Jackson, Don Cheadle, Hugh Grant, Dennis Quaid, Ewan McGregor, Matt Damon. Date / Photoshoot: Vanity Fair US, n° d'avril 2003
Artiste: Tom Odell Titre: Another Love Année: 2013 Extrait de l'album: Songs from Another Love (EP)
video 1
video 2
Paroles
I wanna take you somewhere so you know I care But it's so cold and I don't know where I brought you daffodils in a pretty string But they won't flower like they did last spring
And I wanna kiss you, make you feel alright I'm just so tired to share my nights I wanna cry and I wanna love But all my tears have been used up
On another love, another love All my tears have been used up On another love, another love All my tears have been used up On another love, another love All my tears have been used up
Oh oh And if somebody hurts you, I wanna fight But my hands been broken, one too many times So I'll use my voice, I'll be so fucking rude Words they always win, but I know I'll lose
And I'd sing a song, that'd be just ours But I sang 'em all to another heart And I wanna cry I wanna learn to love But all my tears have been used up
On another love, another love All my tears have been used up On another love, another love All my tears have been used up On another love, another love All my tears have been used up
Oh oh (Oh, need a love, now, my heart is thinking of) I wanna sing a song, that'd be just ours But I sang 'em all to another heart And I wanna cry, I wanna fall in love But all my tears have been used up
On another love, another love All my tears have been used up On another love, another love All my tears have been used up On another love, another love All my tears have been used up oh oh
Traduction
Je veux t'emmener quelque part, que tu saches que cela me préoccupes, Mais il fait si froid et je ne sais pas où, Je t'ai apporté des jonquilles dans une jolie ficelle, Mais elles ne fleuriront pas comme au printemps dernier.
Et je veux t'embrasser, te faire te sentir bien, Je suis juste si fatigué de partager mes nuits, Je veux pleurer et je veux aimer, Mais toutes mes larmes ont été épuisées.
Pour un autre amour, un autre amour, Toutes mes larmes ont été épuisées, Pour un autre amour, un autre amour, Toutes mes larmes ont été épuisées, Pour un autre amour, un autre amour, Toutes mes larmes ont été épuisées.
Et si quelqu'un te blesse, je veux me battre, Mais mes mains furent brisées, une fois de trop, Alors j'utiliserai ma voix, je serai tellement vulgaire, Les mots, ils gagnent toujours, mais je sais que je vais perdre.
Et j'aimerais chanter une chanson, qui serait seulement la notre, Mais je les ai toutes chantées à un autre cœur, Et je veux pleurer, je veux apprendre à aimer, Mais toutes mes larmes ont été épuisées.
Pour un autre amour, un autre amour, Toutes mes larmes ont été épuisées, Pour un autre amour, un autre amour, Toutes mes larmes ont été épuisées, Pour un autre amour, un autre amour, Toutes mes larmes ont été épuisées.
Et j'aimerais chanter une chanson, qui serait seulement la notre, Mais je les ai toutes chantées à un autre cœur, Et je veux pleurer, je veux tomber amoureux, Mais toutes mes larmes ont été épuisées.
Pour un autre amour, un autre amour, Toutes mes larmes ont été épuisées, Pour un autre amour, un autre amour, Toutes mes larmes ont été épuisées, Pour un autre amour, un autre amour, Toutes mes larmes ont été épuisées.